-
1 куда ветер дует
• КУДА ВЕТЕР ДУЕТ coll, disapprov[VPsubj; Invar; usu. this WO]=====1. знать, понимать и т.п. -. Also: ОТКУДА ВЕТЕР ДУЕТ [subord clause]⇒ (to understand) whose views, opinions etc one should adhere to, which line of behavior is in one's best interests (usu. of a person who adjusts his opinions and behavior to those of his superiors):- X знает, куда (откуда) ветер дует≈ X knows (sees etc) which way <how, in which direction, from which direction> the wind blows < is blowing>;- X trims his sails to (before) the wind.♦ Его поддержало несколько Завторангов [попсе word]... которые сразу смекнули, куда дует ветер (Зиновьев 1). He was supported by a number of Secradeps...who immediately divined which way the wind was blowing (1a).♦ Тридцать седьмой [ год] покатил антисемитское колесо быстрее. Сталин в документе ТАСС собственноручно "исправил" фамилию Зиновьева и Каменева, сообщив населению о дореволюционных фамилиях жертв террористического процесса - Радомысльский и Розен фельд. Как оживились... карьеристы, которые уловили, наконец, откуда ветер дует... (Свирский 1). The year 1937 set the anti-Semitic wheel turning faster. In a TASS document Stalin personally "corrected" the names of Zinoviev and Kamenev, telling the population the pre-Revolutionary names of these victims of the process of the terror - Radomyslsky and Rosenfeld. That encouraged...the careerists, who could finally be sure which direction the wind was blowing (1a).2. (идти, смотреть и т. п.) - [subord clause or, rare, predic with subj: human (sing or pl)]⇒ lacking strong principles or out of selfish motives, to change one's views according to circumstances, prevalent opinions etc:- X is a weathercock (weather vane).Большой русско-английский фразеологический словарь > куда ветер дует
-
2 куда ветер дует
разг.1) пренебр. (о нестойком, беспринципном человеке, часто меняющем свои взгляды в зависимости от обстановки) one who goes whichever way the wind blows; a weathercock; one who sees how the gander hops2) тж. откуда ветер дует (как обстоят дела, на кого или на что следует ориентироваться) find out which way the wind is blowing; see how (which way) the cat jumps (the gander hops); trim one's sails to the windХоть был он зубоскалом, доносчиком он не был, и если порой лез к полицейской сволочне, то лез с единственным желанием разнюхать, куда там у начальства ветер дует... (Г. Марков, Сибирь) — Although he talked a lot, he was not an informer, and if he sometimes hobnobbed with the police, it was only to find out which way the wind was blowing...
3) тж. откуда ветер дует ( что является или явилось причиной чего-либо) what wind has blown that in?- Теперь мне предъявили ещё одно обвинение - в святотатстве. Откуда подул этот ветер? Не со стороны ли кафедрального собора? - и профессор Сальвадор посмотрел на епископа. (А. Беляев, Человек-амфибия) — 'Now another charge is being lined up against me, that of sacrilege. What wind has blown that in? Not from the direction of the Cathedral, by any chance?' and Salvator looked straight at the bishop.
Русско-английский фразеологический словарь > куда ветер дует
-
3 куда ветер дует
Jargon: weathercock -
4 куда ветер дует
Jargon: weathercock -
5 куда ветер дует
прибл (ser) como um catavento -
6 куда ветер дует
advAv. dans le sens du vent ((Placement de la voile: dans le sens du vent, légèrement en form de banane. - Ðàñïîôîæåíîå ûðûôà (ïàðàïôàíà): â ñòîðîíæ ûæäà äæåò âåòåð (âäîôü âîâäæêíîèî ïîòîûà), â âîäå "áàíàíà").) -
7 куда ветер дует
advsaying. met alle winden draaien -
8 Куда ветер дует.
Seguir la corriente.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Куда ветер дует.
-
9 куда ветер дует
-
10 куда ветер дует
-
11 Куда ветер дует
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Куда ветер дует
-
12 куда ветер дует
advsaying. met alle winden draaien -
13 куда ветер дует
-
14 куда ветер дует
[kuda v'et'er duyet] Whither the wind is blowing. One has no firm convictions; one adapts himself to the prevailing opinions, views, tastes; one avoids taking action or making a decision until he sees which move will be most favourable to himself. Cf. To see/find out which way the wind blows; to see which way the cat jumps; as changeable as a weathercock.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > куда ветер дует
-
15 выяснить, куда ветер дует
1) Diplomatic term: find out how the wind lies, know how the wind blows, know how the wind lies, see how the wind liesУниверсальный русско-английский словарь > выяснить, куда ветер дует
-
16 посмотреть, куда ветер дует
1) General subject: find see which way the wind blows2) Diplomatic term: find out how the wind lies, know how the wind blows, know how the wind lies, see how the wind liesУниверсальный русско-английский словарь > посмотреть, куда ветер дует
-
17 узнать, куда ветер дует
Универсальный русско-английский словарь > узнать, куда ветер дует
-
18 смотреть, куда ветер дует
vgener. être (comme) une girouetteDictionnaire russe-français universel > смотреть, куда ветер дует
-
19 Так вот куда ветер дует!
фраз. Is the wind at that door?Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Так вот куда ветер дует!
-
20 куда/откуда ветер дует
разг which way the wind blows
См. также в других словарях:
куда ветер дует — хамелеон, держит нос по ветру, флюгер Словарь русских синонимов. куда ветер дует сущ., кол во синонимов: 4 • держит нос по ветру (5) • … Словарь синонимов
Куда ветер дует — Пренебр. Непостоянный в своих мнениях, решениях и ненадёжный человек. Остальные ещё хуже: два пепеэсовца, сионист и трое куда ветер дует (Н. Островский. Рождённые бурей) … Фразеологический словарь русского литературного языка
смотревший куда ветер дует — прил., кол во синонимов: 4 • державший нос по ветру (8) • подыгрывавшийся (10) • … Словарь синонимов
шедший куда ветер дует — прил., кол во синонимов: 4 • державший нос по ветру (8) • подыгрывавшийся (10) • … Словарь синонимов
пойти куда ветер дует — держать нос по ветру, приспосабливаться, смотреть куда ветер дует, подыгрываться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Жить куда ветер дует — Жить КУДА ВЕТЕР ДУЕТ. Разг. Пренебр. Жить как придётся. Жил в нашей волости бобылёк один. Тушкой звали, захудящий мужичонка, пустой: жил пером, туда сюда, куда ветер дует ни работник, ни бездельник (М. Горький. В людях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Куда ветер веет, туда я и хинуся — Смол. Неодобр. То же, что Куда ветер дует, [туда и его несёт]. /em> Хинуться клониться. ССГ 11, 42 … Большой словарь русских поговорок
Куда ветер дует, [туда и его несёт] — Народн. Неодобр. О легкомысленном, непостоянном человеке. Жиг. 1969, 212; ФСРЯ, 62; Ф 1, 58 … Большой словарь русских поговорок
Откуда ветер дует, туда и он клонится — Народн. Неодобр. То же, что куда ветер дует, [туда и его несет]. Жиг. 1969, 202 … Большой словарь русских поговорок
Знать, откуда (куда) ветер дует — Разг. Ирон. Иметь исключительное чутье на изменение обстановки, обстоятельств и быстро (часто угодливо и лицемерно) к ним приспосабливаться. БМС 1998, 79; ШЗФ 2001, 84; ЗС 1996, 67; Глухов 1988, 78 … Большой словарь русских поговорок
Смотреть, куда ветер дует — Пск. Неодобр. Приспосабливаться к кому л., к чему л. СПП 2001, 21 … Большой словарь русских поговорок